——兼论“戏曲音乐交响化”问题
摘 要:王西麟近作《钢琴协奏曲》的主体语言来源于中国地方戏曲——秦腔、山西梆子和京剧等。这些地方戏曲语言经过交响化处理之后,彰显出新的面貌,反映新的创作美学。本文将集中探讨该作品中的地方戏曲语言运用技术,总结其规律以推动创作。
关键词:王西麟;《钢琴协奏曲》;秦腔;京剧;骨干音;交响化
中图分类号: J609.9 文献标识码:A DOI:10.3969/j.issn1003-7721.2013.01.000
作者简介:檀革胜(1976— ),男,文学博士,中央音乐学院博士后,华侨大学音乐舞蹈学院副教授(厦门 361021)。
收稿时间:2012-04-25
Research on Wang Xilin’s Piano Concerto with the Factors of Traditional Chinese Opera
TAN Ge-sheng
Abstract: Wang Xilin composed Piano Concerto with the main language from the Chinese local operas: Qingqiang (the representative folk Chinese opera of the northwest Province of Shaanxi, China, where it was called Qin Thousands of years ago.), Shanxi Clapper, Beijing opera and others as well. Through the symphonic treatment, these local operas languages showed a new look, reflect a new creative aesthetics. This paper focus on the technology of using local operas language in this work, summarized its regular pattern to promote the creation.
Key Words: Wang Xilin (1936~ ), Piano Concerto, Qinqiang (the representative folk Chinese opera of the northwest Province of Shaanxi, China, where it was called Qin Thousands of years ago.), Peking opera or Beijing opera, backbone tone,